3116750 Wonderful victory against the Amorites (colour litho) by Ebbinghaus, Wilhelm (1864-1951); (add.info.: Josua 10:12-13 \'Then spake Joshua to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon. And thou, Moon, in the valley of Ajalon. And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.\' Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments. Aus der Vulgata 羹bersetzt von Dr. Joseph Franz von Allioli. Verlag der Goldenen Klassiker Bibel, Max Herzig, 1894. Josua 10:12-13 \'Da redete Josua mit dem HERRN des Tages, da der HERR die Amoriter dahingab vor den Kindern Israel, und sprach vor dem gegenw瓣rtigen Israel: Sonne, stehe still zu Gibeon, und Mond, im Tal Ajalon! Da stand die Sonne und der Mond still, bis da? sich das Volk an ihren Feinden r瓣chte. Ist dies nicht geschrieben im Buch des Frommen? Also stand die Sonne mitten am Himmel und verzog unterzugehen beinahe einen ganzen Tag.\' Bibel, Heilige Schrift, Wort Gottes, Buch der B羹cher, Altes Testament, Neues Testament, Christentum, Religion, Gott, Gottesglauben, Glaube); 穢 Purix Verlag Volker Christen.

px px dpi = cm x cm = MB
Details

Creative#:

TOP28661772

Source:

達志影像

Authorization Type:

RM

Release Information:

須由TPG 完整授權

Model Release:

no

Property Release:

no

Right to Privacy:

No

Same folder images:

Same folder images